"Знающий человек найдёт выход из любой ситуации" - Avicenna

Разакова Шахноза

Разакова Шахноза

Преподаватель

Научные работы  включают теорию перевода, компрессию при переводе, военный дискурс, проблемы перевода научных и технических текстов, а также психологические темы.

174

1999–2003 Узбекский государственный университет мировых языков (бакалавриат)

2007–2009 Узбекский государственный университет мировых языков (магистратура)

2007–2021 Чирчикское высшее танковое командное инженерное училище, кафедра иностранных языков, преподаватель

2021–2023 Чирчикский государственный педагогический университет, кафедра немецкого языка, преподаватель

2023–2024 Чирчикский государственный педагогический университет, кафедра начального образования, преподаватель

2024–2025 Академический лицей при Чирчикском государственном педагогическом университете, кафедра иностранных языков, преподаватель

2025–2026 Чирчикский государственный педагогический университет, кафедра немецкого языка, преподаватель

1.TARJIMADA UCHRAYDIGAN ASOSIY XATOLAR,CARJIS. -VOLUME 1 | ISSUE 4 | 2021  18-23,  2021-yil.
2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОЦЕНОЧНЫХ ПРОГРАММ PISA, TIMSS, PIRLS И СТАНДАРТОВ STEAM В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ,ARES. -VOLUME 2 | CSPI CONFERENCE 2 | 2021 568-573,  2021-yil.(Maxalliy jurnal)

3.Problems which occur in translating and theirs solutionsResearch and Development .- Volume;6 Issue ;5 May 2021 264-269,2021-yil.DOI:10.36713/epra 2016(Xorijiy jurnal).

4.Yoshlarda huquqiy  madaniyat va ongini shakllantirishda fuqarolik tarbiyasining ahamiyatiMILLIY GVARDIYA HARBIY XIZMATCHILARINI HUQUQIY TARBIYALASHNING DOLZARB MASALALARI”. -130-141,  2020-yil.

5.Xorijiy tillarni o`qitishda ovozli texnik vositalarni qo`llash,«ҲАРБИЙ-ПЕДАГОГИК ФАОЛИЯТДА ИННОВАЦИЯЛАР»  РЕСПУБЛИКА ОНЛАЙН ИЛМИЙ-НАЗАРИЙ КОНФЕРЕНЦИЯСИ  МАТЕРИАЛЛАРИ ТЎПЛАМИ    . -87-89, 2020-yil.

6.Harbiy matnlar tarjimasida kompressiyaning ahamiyati,Tarjima va madaniyat: Muammolar, yechimlar va strategiyalar. -15-17, 2020-yil.

7.Badiiy matnlar tarjimasi muammolari. Uz Academia. -N2/2020 15-18,  2020-yil

8.The importance of compression in the translation of military texts,SCIENCE , RESEARCH  DEVELOPMENT . -217-218,  2020-yil.

9.Central Asian Research Journal For Interdisciplinary Studies (CARJIS)
ISSN (online): 2181-2454 Volume 2 | Issue 3 | March, 2022 | SJI Factor: 5,965 | UIF: 7,6 | Google Scholar | www.carjis.org

10.DieBedeutung des online-lernens im Fremdsprachenunterricht. Innovative Technologies in Teaching Foreign Languages and Learner Assessment in Online Education, 2(CSPI Conference 2), 470-473. DOI: 10.24412/2181-2454-2022-3-395-399 Nemis tili o'rganishda ta'limiy o'yinlarning ahamiyati 22.03.2022 B.395-399.

11.East and West, Navoi and Goethe Та`limda filologiya rivojlantirishning global   masalalari xalqaro ilmiy -amaliy konferensiyaga 2023 yil 12 iyun B.198-202

12.The value of compression in the translation of literary texts Та`limda filologiya rivojlantirishning global masalalari xalqaro ilmiy -amaliy konferensiyaga 2023 yil  12 iyun B.87-90.

13.Badiiy matnlarni tarjima qilishda kompressiyaning ahamiyati”nomli Lingvodidaktikaning fundamental va amaliy aspektlari” xalqaro ilmiy-amaliy anjuman (2023 yil 28-aprel oyida)

14.Advanced educational technologies in foreign Language teaching. Chirchiq oliy tank qo‘mondonlik muhandislik bilim yurtining vatan himoyasi va qurolli kuchlar uchun harbiy kadrlarni tayyorlash yo‘lidagi tarixiy hissasi nomli xalqaro ilmiy nazariy anjuman. 2023 yil 10 noyabr.

15.Tarjima va tadqiqotlaridagi muammolar va ularga qo‘yilgan talablar: ilmiy-texnik matnlar tarjimasiga e’tibor. O‘zMU XABARLAR Respublika OAK jurnalIda  (2023 1/7 sonida) B.280-283.

16. Badiiy matnlarni tarjima qilishda kompressiyaning ahamiyati. Til va adabiyot.Ilmiy -metodik elektron jurnal 2023 yil 6 son B.156-159.